|
VIDES & EU - 02/01/07 |
 L'irlandese diventa la 23ª lingua ufficiale dell'UE
Il 1° gennaio 2007 la lingua nazionale dell'Irlanda acquisirà lo status di lingua ufficiale dell'UE; le lingue ufficiali passeranno così a 23.
Nell'Unione europea l'inglese non è più l'unica lingua di lavoro dell'Irlanda. Il cambiamento interviene in seguito ad un accordo raggiunto nel giugno 2005, che attribuisce all'irlandese lo status di lingua ufficiale dell'UE a pieno titolo a partire dal 2007.
La nuova lingua non sarà trattata esattamente alla stessa stregua delle altre lingue ufficiali dell'UE. Le istituzioni europee non saranno tenute a tradurre tutta la legislazione in irlandese, per motivi soprattutto pratici. L'aggiunta dell'irlandese alle lingue ufficiali richiederà la creazione di 29 posti di addetti alla traduzione, alla revisione e alla pubblicazione e un totale di 450 giorni di interpretazione freelance ogni anno. Si stima che la nuova lingua costerà al bilancio dell'UE circa 3,5 milioni di euro l'anno.
Secondo un censimento del 2002, il 40% della popolazione irlandese sa parlare irlandese. Più di un quarto di queste persone ha dichiarato di parlarlo quotidianamente. Va notato, tuttavia, che un numero crescente di studenti delle scuole secondarie superiori sceglie di non sostenere gli esami in irlandese, benché sia materia d'insegnamento obbligatoria fin dalla scuola elementare.
La diversità linguistica resta un elemento fondamentale dell'UE. Ad altre lingue parlate nell'Unione, quali il catalano, il basco e il galiziano, è stato riconosciuto uno status semiufficiale. Anch'esse potrebbero divenire prossimamente lingue ufficiali, ma nel loro caso i costi verrebbero probabilmente sostenuti dallo Stato membro interessato.
L'irlandese non è l'unica nuova lingua: sempre il 1° gennaio 2007 anche il bulgaro e il rumeno entreranno a far parte delle lingue ufficiali, il cui numero passerà così a 23.
Per maggiori informazioni: http://ec.europa.eu/news/culture/061227_1_en.htm
Irish becomes EU's 23rd official language
Ireland's national language will get official status in the EU on 1 January 2007, bringing the total to 23 languages.
English is no longer Ireland's only working language in the EU. The move follows an agreement reached in June 2005 to give Irish full official EU language status from 2007.
The new language won't be dealt with in exactly the same way as other official EU languages. EU institutions will not be required to translate all legislation into Irish, mainly for practical reasons. The addition of Irish will require 29 posts for translation, revision and publication, as well as 450 freelance interpreter-days per year. The annual cost to the EU is estimated at €3.5m.
A census carried out in 2002 revealed that 40% of the Irish population can speak Irish. More than a quarter of those said they spoke it on a daily basis. However, an increasing number of students are opting out of taking high school exams in Irish, a compulsory subject from primary school onwards.
Linguistic diversity remains a key theme in the EU. Other languages spoken in EU countries such as Catalan, Basque and Galician have already been granted semi-official status. They could soon be included, but the costs would probably be covered by the EU country concerned.
Irish will not be the only new arrival – Bulgarian and Romanian are also expected to get official status on the same day, bringing the number of official languages to 23.
For further information:
http://ec.europa.eu/news/culture/061227_1_en.htm |
|